วันนี้คิดถึงเมื่อก่อนตอนเรียนอยู่อเมริกาเรื่องที่ชอบเล่นมุขใช้คำไทยแปลคำต่อคำ กะ อังกฤษ and vice versa
คำที่นึกได้ก็มี
b-u-l-l s-h-i-t = เหลวไหลน่า ตอแหลอะ ฯลฯ != อึกระทิง
holy shit = เวรล่ะ ซวยแล้ว ฯลฯ != อึศักดิ์สิทธิ์
หมูแดดเดียว = dry preserved pork != one sunshine pork
ทอดมัน = fish cake != fry it
etc.
ถ้านึกได้จะเอามาลงอีก
Sunday, September 11, 2005
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment